quarta-feira, 13 de janeiro de 2010

Se a vida te der um limão, faça uma limonada!

É nem sempre as coisas saem como a gente espera.
Nem sempre conseguimos aquilo que sempre sonhamos.
A vida nos dá um "limão" de presente! AZEDO! O que fazer?
Faça uma limonada, esprema cada oportunidade que tiver, coloque um gelinho, e mate a sede nesse calor estonteante!
Seja forte! Não desista nunca! Porque ainda não é o fim.




Lemonade


So go ahead and ask her Então vá em frente e pergunte a ela
For happy ever after Para um "felizes para sempre"
'Cause nobody knows what's coming Porque ninguém sabe o que está por vir
So why not take a chance on loving Então por que não dar uma chance ao amor?
Come on, pour the glass and tempt me Vamos lá, entorne o copo e convença-me
Either half-full or half-empty Se é meio-cheio ou meio-vazio
'Cause if it all comes down to flavor Porque isso tudo tem a ver com o sabor
The glass is tipping in my favor O copo está ao meu favor


Life gave me lemonade and I can't imagine why A vida me deu limonada e eu não consigo imaginar o por quê
Born on a sunny day, beneath a tangerine sky Nascido em um dia ensolarado, sob um céu tangerina
I live life without pretending Eu vivo minha vida sem mentiras
I'm a sucker for happy endings Eu sou péssimo em finais felizes
Thanks for the lemonade Obrigado pela limonada!
Thanks for the lemonade! Obrigado pela limonada!


Now take your time to answer me Agora é sua vez de me responder
For the beauty of romancing Pela beleza do romance
Is to calm your trembling hand with mine É para acalmar sua tremente mão com a minha
While begging love to fill your eyes Enquanto imploro amor para encher seus olhos
I can hardly breathe while waiting Eu mal posso respirar enquanto espero
To find out what your heart is saying Para descobrir o que seu coração está dizendo
And as we're swirling in this flavor Como se estivéssemos rodopiando neste sabor
The world is tilting in our favor O mundo está ao nosso favor


Life gave me lemonade and I can't imagine why A vida me deu limonada e eu não consigo imaginar o por quê
Born on a sunny day, beneath a tangerine sky Nascido em um dia ensolarado, sob um céu tangerina
I live life without pretending Eu vivo minha vida sem mentiras
I'm a sucker for happy endings Eu sou péssimo em finais felizes
Thanks for the lemonade Obrigado pela limonada!
Thanks for the lemonade! Obrigado pela limonada!


I've got it made Eu tenho isso pronto
Rest in the shade Descanso em minha sombra
And hold my love E seguro meu amor
While God above Enquanto Deus lá em cima
Stirs wiith a spoon Fervilha com um namoro apaixonado
We share the moon Nós dividimos a lua
Smile at the bees Sorrimos para as abelhas
More sugar please Mais açúcar, por favor
He really loves us after all Ele realmente nos ama afinal
We're gonna need another straw! Nós vamos precisar de mais um canudo!
We're gonna need another straw! Nós vamos precisar de mais um canudo!


Life gave me lemonade and I can't imagine why A vida me deu limonada e eu não consigo imaginar o por quê
Born on a sunny day, beneath a tangerine sky Nascido em um dia ensolarado, sob um céu tangerina
I live life without pretending Eu vivo minha vida sem mentiras
I'm a sucker for happy endings Eu sou péssimo em finais felizes
Thanks for the lemonade Obrigado pela limonada!
Thanks for the lemonade! Obrigado pela limonada!

Nenhum comentário:

Postar um comentário